top of page

王以培,诗人、作者、译者,三峡淹没区采风人。现居美国北加州。

​​

主要作品:

诗集 

《立体几何》

《敦煌繁露》

《这一夜发生了什么》

 

非虚构作品

《白帝城》等(《长江边的古镇》系列)

《游吟》

《转场》

《清庙》

《三峡记忆》

 

小说

《烟村》

《大钟亭》

 

翻译

《兰波作品全集》

《恶之花》

《游吟诗人》

《小王子》​​​​​

​联系邮件:

raymondwang2020@gmail.com

Wang Yipei is a poet, author, translator, and field researcher of the areas submerged by the Three Gorges Dam. He currently resides in Northern California.

 

Major Works:

 

Poetry Collections

Solid Geometry

The Dew of Dunhuang

What Happened This Night

Non-fictions

The Town of the White Emperor (part of the Ancient Towns Along the Yangtze series)

The Song of A Wanderer

Migration

The Qing Temple

Memories of the Three Gorges

Fictions

The Missing Village

The Big Bell Pavilion

Translations

Complete Works of Arthur Rimbaud

Les Fleurs du Mal

The Troubadour

The Little Prince

Contact me:

raymondwang2020@gmail.com

文字、照片均为作者版权所有。  Yipei Wang © 2025 All Rights Reserved!

bottom of page